La Ceremonial Vestimenta Real

En la historia de China hay un episodio de "vestido de toga amarilla" que ocurrió en el año 959 A.D. Un año después de que un emperador joven reasumió la corona a la muerte de su padre, un general fue vestido de toga amarilla real por sus seguidores y así se hizo emperador. Eso fue el comienzo de la dinastía Song. ¿Pero por qué la toga amarilla representa el emperador? Todo empezó en la dinastía Han.

Las teorías chinas de Yin y Yang y de los Cinco Elementos tratan de explicar la interdependencia y el mutuo rechazo de oro, madera, agua, fuego y tierra. Blanco, verde, negro y amarillo representan, respectivamente, oro, madera, agua y tierra. En la dinastía Zhou, rojo fue considerado el color superior para la ropa, pero en la dinastía Qin (221-206 A.C.), negro llegó a colocarse en el primer puesto entre todos los colores de ropa. Todos los oficiales usaban el negro para su ropa. Cuando la dinastía Han reemplazó a Qin, el amarillo fue promovido al primer puesto, preferido por emperadores de aquel tiempo. En la dinastía Tang, la corte estableció que nadie, excepto el emperador, tuviera derecho de usar el color amarillo. Esta regla pasó hasta la dinastía Qing. Dicen que cuando el último emperador Pu Yi (1906-1967) de once años de edad, vio a su primo de ocho años vestir seda amarilla como un forro de la ropa, dijo:"¡Cómo te atreves a vestir amarillo!" El estatus del color amarillo fue, aparentemente, supremo en su mente.

La Ceremonial Vestimenta Real, Vestido Chino
Retrato del Mianfu del emperador de Han 

El mianfu y la toga de dragón son vestidura típica de los antiguos emperadores chinos. Sirven como un microcosmos que ejemplifica la estética única de China y su sentido del universo. En la antigua sociedad china, fue estrictamente especificado qué debía vestir cada clase en cada ocasión. Lo que el emperador vestía en ocasiones importantes tuvo un nombre específico: mianfu.

Mianfu es un juego de ropa incluyendo el mianguan, una corona con una placa inclinada hacia adelante, como si el emperador se inclinara hacia sus súbditos con todo respeto y conservación. Tenía cadenas de cuentas colgadas por adelante y por atrás, generalmente de doce cadenas, pero también puede ser de nueve, cinco o tres, dependiendo de la importancia de la ocasión y la diferencia de rangos. Las cuentas de jade, desde nueve a doce, son ahiladas con seda. Se usan horquillas para sujetar la corona en el pelo, y se cuelgan dos cuentas pequeñas sobre las orejas, recordándole a escuchar con discreción. Éste, como la placa al frente de la corona, tiene importante significado político. Tras poner mianguanen la cabeza, debe usar una horquilla que atraviesa un agujero, el moño y el otro agujero para sujetar el pelo. Los chinos usábamos ropa superior y falda inferior porque para nosotros, el orden del cielo y la tierra no puede ser invertido. La ropa de arriba de los emperadores es generalmente negra, mientras la de abajo, de color carmesí. Simbolizan que el orden del cielo y la tierra no puede nunca confundirse. Dragón es el patrón dominante bordado en la ropa de emperadores, aunque otros 12 tipos de decoración se ven también, incluyendo animales simbólicos, o escenas naturales con sol y luna. Esos son patrones representativos en la vestimenta del emperador, también usados en la de los vasallos, pero con diferencias según el rango y la ceremonia.

Mianfu con ropa de arriba y de abajo es sujetado con un cinturón, bajo lo cual una pieza decorativa llamada "bixi" o cubierta de rodillas es colgada hacia abajo. Esta pieza de tela decorativa se originó en los días en que la gente usaba piel de animal para cubrir el vientre y los genitales. Esta parte de ropa se mantiene hasta la posterioridad, convirtiéndose en un componente importante de la vestidura ceremonial. Incluso más tarde, el bixi se tornó en un protector de la dignidad real. El bixi del emperador fue de color rojo puro.

La Ceremonial Vestimenta Real, Vestido Chino
Retratos de un emperador  y una reina  de la dinastía Qing.(Parte de Retratos de emperadores y reinas de la dinastía Qing, recogidos por el Museo de Palacios de Beijing.)

Los zapatos que hacen juego con el mianfu se hacen de seda con planta de madera de doble-capa. Otro tipo de zapatos tiene una sola planta, cuyo material depende de la estación: en verano, es de calma y en invierno, de piel animal. De acuerdo con la importancia de la ceremonia, el emperador se pone zapatos de diferentes colores: rojos, blancos y negros.

La característica más sobresaliente del atavío real chino es el dragón bordado. En las dinastías Ming y Qing, la toga tuvo que tener nueve dragones bordados, en la frente y la espalda de los dos hombros y dos mangas y dentro de la solapa delantera, demostrando la prominencia real dada por dioses.